Competent
- Reliable -
Accurate

Fast proofreading, copy editing & post-editing services for german texts.

Get a Quote

AI-generated texts often sound fluent while containing subtle mistakes. Also human-made ones sometimes need careful revision before usage. I ensure your German texts (whether it is a paper, a presentation, a document or just a letter) are accurate, natural and publication-ready.

Why choose me?

Native-level German speaker | Higher education in transcultural communication | Experience in Proofreading | Experience with Microsoft Office | Confidential handling of documents

Services

Proofreading

Grammar and spelling checks.

Correcting and improving:

  • grammar and spelling
  • punctuation
  • formatting
  • layout

Copy Editing

Improve clarity and tone.

Correcting and refining:

  • grammar and spelling
  • tone and style
  • coherence and cohesion
  • wordiness
  • syntax

PEMT

Light or full post-editing.

Light post-editing:

  • comprehensibility
  • accuracy

Full post-editing:

  • comprehensibility
  • accuracy
  • style
  • syntax, grammar and punctuation

About

Machine-generated texts read so smoothly that it is very difficult to spot any errors. You tend to read over them without recognising, e.g., that content has been omitted or added. Even with AI there is a high chance of generating faulty texts or translations.
Spotting such subtile mistakes proves to be difficult and time-consuming - contrary to the initial goal of saving time. Nevertheless, I, a native-level German speaker who is studying at the Center for Translation Studies in Vienna, am willing to support everyone (natural persons or corporate entities) in the process of creating a text that meets the desired quality.

Pricing

Proofreading

€ 2.50 / standard page

Base price: €20.00 for up to 20 standard pages

Copy Editing

€5.00 / standard page

Base price: €30.00 for up to 20 standard pages

PEMT

Full: €7.00 / standard page

(Light: €6.00 / standard page)

The price is calculated by adding the base price and the page price (if exceeding 20 standard pages).
All prices shown are exclusive of VAT.

Contact form

FAQ

"PEMT" means Post-Editing Machine Translation. It refers to the editing and correcting of machine translation output to ensure the desired quality of the text.

Light post-editing: The goal is to ensure the text is coherent and does not contain any major errors that affect comprehension. Therefore, the post-editor:

  • tries to use a maximum possible of the unedited MT output,
  • ensures that no information was added or omitted,
  • edits any unfitting content,
  • restructures sentences that convey false or unclear information.

Full post-editing: The goal is to make the text indistinguishable from a text originally written in the target language. So, the editor pays attention to accuracy, stylistical consistency and full adaptation to the target audience. The post-editior concentrates additionally on the following aspects:
  • make the content grammatically, syntactically and semantically correct,
  • keep customer- or field-specific terminology consistent,
  • apply spelling, punctuation and hyphenisation rules,
  • ensure usage of a style appropiate to the text type and compliance with the style guidelines provided by the customer,
  • application of formatting rules.

A standard page = 30 standard lines.
A standard line consist of 50-55 characters (blank spaces included).
I take 50 characters per standard line as a calculation basis, which equals 1,500 characters per standard page.

Yes, your documents and especially personal data will not be forwarded to a third party, not even to an AI. All of the data is handled by me personally and by no other entity. If required, I shall be pleased to enter into a non-disclosure agreement with you.

This depends on the size of the order. At the beginning of our collaboration, we will decide on a deadline together.

Yes, you can ask for my recommendations on how to improve your tone, expressions or phrasing.

Of course. Please feel free to send me an inquiry and we will arrange the conditions for this task together.

Please send me a message via the contact form if you have further questions.