Von KI generierte Texte klingen zwar flüssig, enthalten jedoch oft unbemerkte Fehler. Auch jene, die von Menschen verfasst sind, müssen vor der Veröffentlichung manchmal sorgfältig überarbeitet werden. Ich sorge dafür, dass Ihre deutschen Texte (von Briefen bis zu Dokumenten, Präsentationen oder größere Arbeiten) fehlerfrei, natürlich und publikationsreif sind.
Deutsch auf C2 Niveau | Ausbildung in transkultureller Kommunikation | Erfahrung im Verbessern von Aufsätzen | Erfahrung mit Microsoft Office | Vertraulicher Umgang mit Dokumenten
Prüfung der Grammatik und Rechtschreibung.
Verbesserung von Verständlichkeit und Ausdruck.
Light oder full post-editing.
Der flüssige Satzzusammenhang eines maschinell erstellen Textes macht es schwierig, eventuelle Fehler zu erkennen. Auch die Verwendung von KI garantiert keine fehlerfreie Textgenerierung oder Übersetzung.
Das Überarbeiten maschinell erstellter Texte erweist sich im Gegenteil zur oft erhofften Zeitersparnis als zeitaufwendig. Das Identifizieren unauffälliger Fehler als schwierig. Als Student am Zentrum für Translationswissenschaft in Wien und Deutsch-Sprecher auf muttersprachlichem Niveu, der sich durch seinen Perfektionismus auszeichent, biete ich meine Hilfestellung in dieser Angelegenheit an und unterstütze Sie (Privatperson oder Betrieb) bei der Entwicklung eines Textes, welcher der gewünschten Qualität entspricht.
Der Preis errechnet sich aus dem Grundpreis und dem Preis pro Normseite (beim Überschreiten von 20 Normseiten).
Alle Preise sind hier ohne Umsatzsteuer angegeben.
"PEMT" heißt Post-Editing Machine Translation. Es bezieht sich auf das Bearbeiten und Korrigieren der maschinellen Übersetzung, sodass der Text die gewünschte Qualität erreicht.
Leichtes Post-Editing: Ziel ist es, sicherzustellen, dass der Text kohärent ist und keine wesentlichen Fehler enthält, die die Verständlichkeit beeinträchtigen können. Daher konzentriert sich der Post-Editor darauf:
Eine Normseite = 30 Normzeilen.
Eine Normzeile besteht aus 50-55 Zeichen (einschließlich Leerzeichen).
Ich verwende 50 Zeichen pro Normzeile als Berechnungsgrundlage, was insgesamt 1.500 Zeichen pro Normseite ergibt.
Ja, Ihre Dokumente und persönlichen Daten werden nicht an Dritte weitergeleitet, auch nicht an eine KI. Alle Daten werden von mir persönlich gehandhabt und von keiner anderen Person. Bei Bedarf schließe ich gerne eine Verschwiegenheitsvereinbarung mit Ihnen ab.
Das hängt von der Größe des Auftrages ab. Zu Beginn unserer Zusammenarbeit entscheiden wir uns gemeinsam für eine Abgabefrist.
Ja, Sie können mich gerne um Empfehlungen bezüglich der Verbesserung von Ton, Ausdruck oder Formulierungen bitten.
Natürlich. Senden Sie mir bitte eine Anfrage und wir legen gemeinsam die Bedingungen des Auftrages fest.
Sollten Sie weitere Fragen haben, kontaktieren Sie mich gerne durch das Kontaktformular.